罗源湾之窗

查看: 4093 | 回复: 3

发表于: 2009-2-2 15:22:01 | 显示全部楼层

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转罗源湾之窗

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?会员注册

x
本帖最后由 一品飞云 于 2015-4-13 01:09 编辑 <br /><br />罗源的常用语还挺多的,有的用普通话讲不来,用谐音试举如下:
孝士
积寨
镐色
吃客靶
喔命

新内容8383新内容8383新内容 新内容8383新内容ㄠ新内容ㄠ注| 新内容ㄠ乐ㄠ城:新内容ㄠ新内容
跳转到指定楼层
罗源湾之窗微信公共平台号:luoyuannews ,请点击手机屏幕右上角的按钮,分享到您的朋友圈或者发送给您的朋友! 获取更多资讯:【朋友们→添加朋友→搜号码→输入“luoyuannews”→关注】
发表于: 2009-2-2 15:22:57 | 显示全部楼层

本帖最后由 一品飞云 于 2015-4-13 01:09 编辑 <br /><br />大家用普通话翻译一下看是什么意思

新内容8383新内容8383新内容 新内容8383新内容た新内容た注| 新内容た乐た城:新内容た新内容
罗源湾之窗微信公共平台号:luoyuannews ,请点击手机屏幕右上角的按钮,分享到您的朋友圈或者发送给您的朋友! 获取更多资讯:【朋友们→添加朋友→搜号码→输入“luoyuannews”→关注】
发表于: 2009-2-7 20:06:24 | 显示全部楼层

<>1、想得美<BR>2、实在<BR>3、非常<BR>4、吃太饱<BR>5、怨命</P>
罗源湾之窗微信公共平台号:luoyuannews ,请点击手机屏幕右上角的按钮,分享到您的朋友圈或者发送给您的朋友! 获取更多资讯:【朋友们→添加朋友→搜号码→输入“luoyuannews”→关注】
发表于: 2009-2-12 10:06:59 | 显示全部楼层

呵呵 其实罗源话是古中国话,很多文言文里面的字不懂翻译可以翻译成罗源话看看,比如,最简单的一个:古文里的“行”就是“走”的意思,而我们罗源话就说“行”(翻译罗源音翻译不过来)
罗源湾之窗微信公共平台号:luoyuannews ,请点击手机屏幕右上角的按钮,分享到您的朋友圈或者发送给您的朋友! 获取更多资讯:【朋友们→添加朋友→搜号码→输入“luoyuannews”→关注】
您需要登录后才可以回帖 登录 | 会员注册

本版积分规则

主题 7121 | 回复: 26390

手机版

轻松易点,迅速到家!

官方微信

扫描二维码,即刻与窗哥亲密互动,还有劲爆优惠等你来拿!

订阅QQ邮件

第一手促销资讯,尊享邮件特惠商品,优惠不错过!

客服中心
X

客服咨询

站长 管理员 技术部 市场部 旺旺客服

客服热线

13799315700

微博收听

官方微博 腾讯官博

客服微信

luoyuantv

工作时间

8:30 - 23:00

网站首页|关于我们|联系方式|手机版|小黑屋|Archiver|问题反馈| html {   -webkit-filter: grayscale(90%);   -moz-filter: grayscale(90%);   -ms-filter: grayscale(90%);   -o-filter: grayscale(90%);   filter: grayscale(90%);   filter: gray; }

GMT+8, 2024-4-24 21:10 , Processed in 0.241280 second(s), 25 queries . Powered by Discuz! X3.4

罗源湾之窗 - 联系电话:13799315700 公网安备 35012302000102号 © 2001-2013 Comsenz Inc. ( 闽ICP备12018450号-1 )

QQ

快速回复 返回顶部 返回列表